in

‘For Whom Did I Come’ by Michelle Lee (Li Xiaoyun)

Michelle Lee aka Li Xiaoyun 01

Michelle Lee aka Li Xiaoyun 01

《我为谁而来》’For Whom Did I Come’ was included in the 25-year-old mainland singer 李霄云 Michelle Lee aka Li Xiaoyun‘s first album All Blue which was released in 2010. Michelle Lee wrote 7 of the 10 songs for that album.

Music Video:

Composer: Li Xiaoyun/Michelle Lee
Lyrics: He Houhua
Singer: Li Xiaoyun/Michelle Lee

Lyrics (Original Chinese, Pinyin Romanization, and English Translation):

记忆流成河 我在岸边经过
jì yì liú chéng hé wǒ zài àn biān jīng guò
Memories flow into a river. I pass by on the shore

闭上眼睛 悲欢交错
bì shàng yǎn jīng bēi huān jiāo cuò
Close my eyes. Joy and sorrow intertwine

我的世界从此苍白没有颜色
wǒ de shì jiè cóng cǐ cāng bái méi yǒu yán sè
From now on, my world is pale and colorless

 

爱你很快乐 爱到只剩寂寞
ài nǐ hèn kuài lè ài dào zhǐ shèng jì mò
Loving you was joyful. I loved until nothing was left but loneliness

左边胸口 万般不舍
zuǒ biān xiōng kǒu wàn bān bù shě
The left side of my chest, can never let it go

心跳声音谱成一首悲伤的歌
xīn tiào shēng yīn pǔ chéng yì shǒu bēi shāng de gē
Heartbeats composed into a mournful song

 

CHORUS #1:
我为谁而来 茫茫人海
wǒ wèi shuí ér lái máng máng rén hǎi
For whom did I come, (to) this crowded world

谁来安排 美丽的意外
shuí lái ān pài měi lì de yì wài
Who is here to arrange, the beautiful accident?

直到你离开 才明白
zhí dào nǐ lí kāi cái míng bái
Not until you left did I understand

现在未来 只为爱存在
xiàn zài wèi lái zhǐ wèi ài cún zāi
Today and tomorrow, I exist only for love

 

PRE-CHORUS:
相爱多难得 错误也是对的
xiāng ài duō nán dé cuò wù yě shì duì de
Loving each other is so rare, even the mistakes are right

下个路口 谁在等候
xià gè lù kǒu shuí zài děng hòu
At the next crossing, who is waiting?

忍住眼泪微笑唱着未完的歌
rěn zhù yǎn lèi wēi xiào chàng zhe wèi wán de gē
Hold back the tears, smile and keep singing the unfinished song

 

CHORUS #2:
我为谁而来 茫茫人海
wǒ wèi shuí ér lái máng máng rén hǎi
For whom did I come, (to) this crowded world

谁来安排 美丽的意外
shuí lái ān pái měi lì de yì wài
Who is here to arrange, the beautiful accident?

直到你离开 才明白
zhí dào nǐ lí kāi cái míng bái
Not until you left did I understand

现在未来 我爱故我在
xiàn zài wèi lái wǒ ài gù wǒ zài
Today and tomorrow, I love therefore I am

 

我为谁而来 排山倒海
wǒ wèi shuí ér lái pái shān dǎo hǎi
For whom do I come? Even if the mountain toppled over, and the sea were overturned

不是意外 终于我明白
bú shì yì wài zhōng yú wǒ míng bai
It was not an accident, finally I understand–

就算是悲哀 也不怪 那些伤害
jiù suàn shì bēi āi yě bú guài nà xiē shāng hài
Even if it is sorrowful, I won’t blame those injuries

为爱……
wèi ài
For love…

 

下个路口 谁在等候
xià gè lù kǒu shuí zài děng hòu
At the next crossing, who is waiting?

忍住眼泪微笑唱着未完的歌
rěn zhù yǎn lèi wēi xiào chàng zhe wèi wán de gē
Hold back the tears, smile and keep singing the unfinished song

Michelle Lee aka Li Xiaoyun 02

Michelle Lee aka Li Xiaoyun 03

Avatar

Written by Rensi

A translator of trending Chinese Internet humor and Chinese pop music.

26 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Loading…

Loading…

0